外文文献需要翻译出来在看吗

问:毕业论文要求外文文献,外文文献需要全文翻译吗?
  1. 答:外文文献,就是你毕业论文中所参考到的外国相关文献。不一定要原文引用,比如你采纳了其中一个论点,或者论据都行,总的来说就是参考文献,你引用也好借鉴也好,都行。
  2. 答:首先来看一下问题“英语学术文献翻译”,重点并非在于“英语”而是在于“学术文献”。因此,推荐百度、有道、谷歌这些就没有太大意义了。正是由于这些通用的翻译工具无法应对学术文献翻译,所以才寻求北京译顶科技人工翻译。
  3. 答:外文论文翻译的公司我知道有清北医学翻译,虽然类似的公司还挺多的,不过我还是比较中意这一家,翻译了几次都没有出问题。
问:论文参考文献外文文献需要翻译出来吗
  1. 答:1,不论是文末的参考文献还是行文中引文的外文文献,一般均用原始文献的名称、作者及出处.亦可视情在括号中译出中文文献名.
    2,如果是纸质文献,还需注明期刊期号(某年某期)或书籍原出版社及出版时间.如果是来自网络,当注明网址.
    3,如果采用的是中译本的外文文献,则直接用中译本作为参考文献.
    4,行文中引用外文文章,有两种办法,一是直接引用外文,(此办法多半用于比较专业的学术论文,读者均具有理解能力)或者在外文后用括号译成中文.另一种是直接译成中文,然后在译文后用括号给出原文,或者在注释中给出原文.视情而定.
    5,如果是给专业刊物投稿,最好了解一下该刊物对于参考文献列表以及注释的有关规定,按要求做.
问:英文文献是否要字字句句的翻译才算看了
  1. 答:翻译主要是掌握源语言的意思,然后用目标语言的习惯表述出来,即使是科学文献都不应该太晦涩难懂吧.字字句句翻译出来,估计没多少人看得懂.
  2. 答:很多时候翻译不能逐字逐句的,得看语境和翻译的效果是否“信达雅”,总之直译和意译都是需要的。
  3. 答:没必要吧,除非那部分和你的研究很关联。那样的话是要好好看看。关键是了解精髓,而不是字面的理解。
  4. 答:个人认为,读英语文献并不是翻译过来才算理解。相反,它本身就不需要翻译。因为我们既然读英语文献,就要融入英语文化环境,以英语的思维去思考,如果经过转换,难免会使作者的原意有所偏差。况且很多词语,其本身并没有某种含义,只不过在特定的语境下,被赋予了那种含义和感情,这些都要深入去体会。所以,读英文文献,要原汁原味地欣赏才是真正的品味。
  5. 答:用不着吧,理解大意和中心思想就行
  6. 答:置身语境,看懂它的意思才算看英语文献的意义,这样就可以充分了解语法和英语的习惯用法
问:阅读英文文献,翻译完了再看,好吗?今天有个教授给我们上了一堂课,说不要让我们翻译,直接看,好迷茫啊
  1. 答:如果你英语一般,我建议你认认真真的看一篇英文文献,然后完整翻译一次。你会对专业英语有更深的了解,然后就可以慢慢直接看了。
问:毕业论文外文文献翻译重要吗?有经验的进
  1. 答:其实也只是考验一下你的英语能力
    不是特别的重要
    但是也是必须要翻译的
    只翻译一部分是不行的
    一般要求5000字以上
    主要目的也是锻炼一下
    另外这也是毕业设计的一个任务
    翻译一下有可能以后工作的时候会遇到类似的安排
    要你翻译了什么的
    锻炼一下还是挺不错的
    了解一下专业的英文论文是怎么写的
    大多人翻译的还是比较中文式的
    这不合规矩
    外文文献有外文的规定
    借此了解一下
    5000字两三天就搞定了
    认真的话可以多研究研究
  2. 答:一般是不太重要的,只是要求必须有外文文献而已。你只要在文中某处说明是引用自外文文献某某就可以了。具体格式和要求,你可以看学校出的要求吧。这个翻译并不是很重要,反正在我学校是这样,不知道你们学校的要求如何咯?可以问问导师,他会告诉你的!祝你成功!
  3. 答:无所谓,一般摘要翻译翻译,正文不是外语专业的用中文足矣
  4. 答:本科论文要求没有那么严格,大体上可以就行了。
点击进入下载PDF全文

相关文章

QQ咨询