日语翻译实践报告总结

问:跪求日语翻译实训报告全文~
  1. 答:怎样叫跪求阿??我们又看不到。
  2. 答:我看不明白啊?
    你是要日语翻译实训报告全文~这篇文章吗?
    还是要我们帮你写一个报告文学啊?
    你给我个例子也好啊,
    我比较笨拉啊!
问:做日语翻译的几点反思和总结,想学日语的小伙伴可以
  1. 答:主要是注意日本人的思维,还有注意使用尊语
  2. 答:不要胡乱添加自己的词语,要注意语序
问:请大家来讲一讲日语翻译的经验与心得
  1. 答:同意大家的说法
    其实日语翻译和别的语种都一样
    还是应了老祖宗那句话
    信达雅
    有时候真是很佩服咱们的老祖宗
    把事情的精要能用这么简单的词语表达出来
    其实日语和汉语从语感方面差别很大的
    如果抠字眼,一个字对一个字,真的可以累死人
    尤其是文学方面
    我劝有基础的朋友尽量不要读翻译的
    真的感觉差的很远的
    不是说翻得不好
    而是感觉有时候日语是翻不出来的!
    只有从日语本身的特点出发
    从日本人的角度出发才能得到真正的含义
    有时候单看一句话真的可以体会出很多种感觉的
    所以翻译这种东西能达到个8,9成我觉得就已经非常不错了
    以上个人意见,请参考
  2. 答:个人认为意译才是真正的翻译,有些语言直译过来的话听起来会很不通顺,虽然意思可以理解。
问:作为在上海德昭实习的我,主日语翻译岗位,我该如何写实习报告的标题呢?
  1. 答:研修报告ーー上海德昭について
问:日语专业学生实践报告.(实践内容,实践情况总结.)
  1. 答:给我一天时间 。可以吗?
    写好一定要给 60哦 !
    11-2-07, 6。00am
点击进入下载PDF全文

相关文章

QQ咨询