外文文献公式怎么翻译

问:英文论文中公式后面的where和with分别怎翻译?
  1. 答:打个比方:A=B+C  with (C=D+F) and (F=G+H)
    那最后的式子就是A=B+D+G+H
    with翻译是“其中”,用来解释公式中某一个字母的表达式;
    and翻译也是“其中”,同样解释公式中字母的含义;
    下边这个式子用到了with、and,就是这样表达的:
  2. 答:跟中文的一样,不用特别刻意这样的,学术文章不太重视语法等等(语法别太错就行),只要意思对,大家能看懂就行!用词对了,because和since,for都是因为的意思,没事的,中国外国人都能懂!要的是创新理论罢了!
  3. 答:在论文方面,把where翻译成 ”于是“比较好吧。
    with不确定,感觉“且”
  4. 答:都可以理解为”其中“,常用where, 再进一步解释时,为了不和where重复,这里用了with
问:毕业论文外文翻译要翻译什么?
  1. 答:当然是全文翻译啊,不然你以为翻译什么
  2. 答:当然是翻译整篇论文啊,不然你觉得翻译什么啊,你要是英文不是很好的话,就去找北京译顶科技给你翻译,那边都是翻译高手
  3. 答:当然是翻译整篇论文啊,不然你觉得翻译什么啊,你要是英文不是很好的话,就去找清北医学翻译给你翻译,那边都是翻译高手
  4. 答:通篇翻译~
    这项考察的是对外部文献的检索和对其他语言专业相关的文献的理解能力。
    对找的论文要求不大,大概就是跟所学专业相关的英文文献,字数的话你们导师应该有要求。
问:外文文献怎么翻译啊
  1. 答:Foreign documents
  2. 答:Foreign Literature
问:求助英文参考文献的翻译格式~~~
  1. 答:外文参考书目的格式如下:
    编号,作者(英文名字在前,姓在后,中间是教名,可以缩写或不写姓名;如果只有一个作者,亦可先排姓,加“,”再排名,通常不写教名;若多个作者,排在后面的名字需要使用缩写格式),书名,地名:
    出版单位,版次,年份

    根据这个原则翻译外文参考书目。
    翻译出来的参考书目按以下格式编排:
    编号,作者名,《书名》,出版单位,年份和版次。
    希望我的回答可以对你有帮助。
  2. 答:编号。
    翻译出来的参考书目按以下格式编排,作者名;如果只有一个作者,出版单位。
    根据这个原则翻译外文参考书目,中间是教名,”再排名,年份
    ,地名,可以缩写或不写姓名,年份和版次:
    出版单位,作者(英文名字在前,书名:
    编号,加“;若多个作者,通常不写教名,亦可先排姓,姓在后,《书名》。
    希望我的回答可以对你有帮助,排在后面的名字需要使用缩写格式),版次外文参考书目的格式如下
问:毕业论文要求外文文献,外文文献需要全文翻译吗?
  1. 答:外文论文翻译的公司我知道有清北医学翻译,虽然类似的公司还挺多的,不过我还是比较中意这一家,翻译了几次都没有出问题。
  2. 答:外文文献,就是你毕业论文中所参考到的外国相关文献。不一定要原文引用,比如你采纳了其中一个论点,或者论据都行,总的来说就是参考文献,你引用也好借鉴也好,都行。
  3. 答:首先来看一下问题“英语学术文献翻译”,重点并非在于“英语”而是在于“学术文献”。因此,推荐百度、有道、谷歌这些就没有太大意义了。正是由于这些通用的翻译工具无法应对学术文献翻译,所以才寻求北京译顶科技人工翻译。
点击进入下载PDF全文

相关文章

QQ咨询