信息融合外文文献及其翻译

问:求一篇关于三网融合的外文文献,急求
  1. 答:三网融合的外文文献对中国的情况指导意义不大
    因为国外三网融合相对形式简单,因为国外做事更为市场经济一些,
    不会有很多政策限制,也没有这么多国内既得利益集团之间的冲突。
    因此不推荐
问:大数据融合 融合英文翻译用fusion还是integration
  1. 答:使用integration,集成、融合的意思。
    欢迎采纳哦。
  2. 答:Integration! fusion 带有物理上融合的意思,所以不合适
  3. 答:promise....simida ~
问:信息融合的介绍
  1. 答:信息融合(information fusion)起初被称为数据融合(data fusion),起源于1973年美国国防部资助开发的声纳信号处理系统,其概念在20世纪70年代就出现在一些文献中。在20世纪90年代,随着信息技术的广泛发展,具有更广义化概念的“信息融合”被提出来。在美国研发成功声纳信号处理系统之后,信息融合技术在军事应用中受到了越来越广泛的青睐。20世纪80年代,为了满足军事领域中作战的需要,多传感器数据融合MSDF (Multi-sensor Data Fusion)技术应运而生。1988年,美国将mand,Control,Commication and Intelligence)系统中的数据融合技术列为国防部重点开发的二十项关键技术之一。如图
问:(急求翻译!!!) 论文摘要翻译,谢绝机器。时间匆忙,在线等。如果翻译的好另有悬赏
  1. 答:你付费.我可以纯人工翻译.
点击进入下载PDF全文

相关文章

QQ咨询