黑鲸妈妈绝食的故事

一、黑鲸妈妈绝食的故事(论文文献综述)

卓扬[1](2017)在《水族馆环游记》文中指出现代水族馆始于19世纪的大发现时代,兴于亚克力水箱技术,如今已成为休闲旅游中不可分割的一个部分。海洋占到地球面积的70%,但由于自然条件所限,与陆地相比,人类对海洋的理解仍极为匮乏,而水族馆可以将千里之外的海洋直观地展现在人们面前,无论从教育还是娱乐的角度,都有着不可取代的文化影响力。印度环境保护运动家巴巴·迪奥姆有一句着名的演讲词:"归根结底,

兰浩铭[2](2013)在《“交际翻译”视角下的动物小说翻译 ——More Kindred of the Wild节选汉译及翻译研究报告》文中研究说明到目前为止,国内动物小说的翻译作品还非常稀少,国内对于动物小说翻译的研究也是比较匮乏。但如今,动物小说的翻译和动物小说的翻译研究正在日渐兴起;广大的英语文学中的动物小说类作品,也在越来越多地被介绍到中国,丰富中国读者,尤其是中国儿童的视野。Sir Charles George Douglas Roberts在加拿大英语文学史上占有重要地位,尤其是他的动物小说作品,更是世界儿童文学领域的珍宝。本翻译报告的研究对象便是Sir Charles George Douglas Roberts的小说MoreKindred of the Wild节选部分以及作者对其进行的英译汉的实践过程。本翻译报告以纽马克的“交际翻译”为理论基础,探索动物小说和儿童文学翻译的原则和技巧,并希望能对丰富国内儿童文学作品和推动国内儿童文学作品翻译的研究产生积极的意义;同时,报告还对本次翻译项目的实施过程做了详细说明,并总结了翻译过程中发现的种种不足,以及作者的深刻感受。

张蓓[3](2012)在《写童话,是内心纯净的坚持》文中提出说到新疆的儿童文学创作,刘乃亭可以说是领军人物了。1月7日,新疆作协儿童文学研究会组织召开了刘乃亭作品研讨会,新疆的十几位儿童文学作家、编辑对刘乃亭的《我心飞翔童话丛书》以及即将出版的长篇科幻小说《未来罗布泊人》等作品进行了探讨。 年龄不是童心的障碍

褚远亮,王伶[4](2009)在《争向高枝报春来——喀什噶尔杯·首届西部文学奖获奖小说漫议》文中认为这次获奖的有五部中篇小说、六个短篇小说,其中各有一篇少数民族作家的翻译作品。长篇小说空缺。我们通读了这11篇小说,内心感慨颇多。我家阳台上一盆盆花木争奇斗艳,婆娑的滴水观音、幽雅的兰花、热烈的桑叶牡

陈远方[5](2006)在《生命的追问——评《黑鲸妈妈绝食的故事》兼谈童话创作》文中研究表明读到《西部》今年第6期刊发的中篇童话小说感受颇深。谈到童话,许多人觉得那不过是写给小孩子看的幼稚故事。当然,童话的阅读对象主要是儿童,但这绝不意味着童话一定都是“幼稚”的。因为真正的童话应该是“同时适合六岁与六十岁人阅读”的作品,在这方面伟大的安徒生早已为童话作家们作出了榜样。

乃亭[6](2006)在《黑鲸妈妈绝食的故事(中篇童话小说)》文中认为一在喀拉库斯岛阿尔卑斯山边缘的大海湾深处,居住着一个庞大的黑鲸部落。他们祖祖辈辈在这里繁衍生息,像人在陆地上一样过着平静安逸的生活。喀拉库斯岛并不大,可是它奇异而美丽。若从天空下望,便可看见岛上翠

乃亭[7](2005)在《黑鲸妈妈绝食的故事》文中研究指明七八条大灰鲸形成一个半圆圈,朝前面包抄过来。黑鲸妈妈为了表示沉着冷静,游得很稳。因此,他们很快就围住

乃亭[8](2005)在《黑鲸妈妈绝食的故事》文中研究说明黑鲸妈妈被蟒鳗伪装成的花水蛇骗到一个大石洞中后,一时无法脱身。三天三夜过去了,在极度饥饿、疲劳、懊恼中,黑鲸妈妈发现还有一只老海豹被关在这石洞中。共同的

乃亭[9](2004)在《黑鲸妈妈绝食的故事》文中研究指明 真是不曾想到,大黑鲸那么巨大的身子,打起架来竟是那么灵活。她的头始终不离开自己的儿子,而身子,一会儿打到左,一会儿打到右。在两个黑鲸的前方,已经有数不清的动物翻了白肚,可是后面的动物又补充上来,他

乃亭[10](2004)在《黑鲸妈妈绝食的故事》文中提出 北斗七星不知道在愣什么,听到妈妈的喊声,立即从那破碎处游了过去。海龟母子躲进他们的小洞穴里,装做什么也没有看见。小海龟说:“妈妈,让他们走远一点,我们再拉警报!”老海龟会意地点点头。

二、黑鲸妈妈绝食的故事(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、黑鲸妈妈绝食的故事(论文提纲范文)

(2)“交际翻译”视角下的动物小说翻译 ——More Kindred of the Wild节选汉译及翻译研究报告(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 引言
第二章 翻译项目简介
    2.1 源文本作者简介
    2.2 源文本简介
    2.3 项目过程简介
第三章 翻译指导理论
    3.1 纽马克的“语义翻译”与“交际翻译”理论
    3.2 “交际翻译”理论在本翻译项目中的运用
第四章 翻译案例分析
    4.1 词义的正确选择
    4.2 顺译法
    4.3 分译法
    4.4 增译法
    4.5 省译法
    4.6 换译法
    4.7 修辞直译法
第五章 结语
    5.1 翻译收获
    5.2 不足之处
    5.3 总结
参考文献
附录
    附录一 译文
    附录二 原文
致谢
个人简历

四、黑鲸妈妈绝食的故事(论文参考文献)

  • [1]水族馆环游记[J]. 卓扬. 中国国家旅游, 2017(11)
  • [2]“交际翻译”视角下的动物小说翻译 ——More Kindred of the Wild节选汉译及翻译研究报告[D]. 兰浩铭. 中国海洋大学, 2013(03)
  • [3]写童话,是内心纯净的坚持[N]. 张蓓. 新疆日报(汉), 2012
  • [4]争向高枝报春来——喀什噶尔杯·首届西部文学奖获奖小说漫议[J]. 褚远亮,王伶. 西部, 2009(16)
  • [5]生命的追问——评《黑鲸妈妈绝食的故事》兼谈童话创作[J]. 陈远方. 西部, 2006(11)
  • [6]黑鲸妈妈绝食的故事(中篇童话小说)[J]. 乃亭. 西部, 2006(06)
  • [7]黑鲸妈妈绝食的故事[J]. 乃亭. 小学生时空, 2005(02)
  • [8]黑鲸妈妈绝食的故事[J]. 乃亭. 小学生时空, 2005(01)
  • [9]黑鲸妈妈绝食的故事[J]. 乃亭. 小学生时空, 2004(12)
  • [10]黑鲸妈妈绝食的故事[J]. 乃亭. 小学生时空, 2004(11)
点击进入下载PDF全文

相关文章

QQ咨询